늦어도 언제 까지는

English/Expression 2009. 9. 14. 11:33
by November 23 at the latest.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

저쪽에 있는 계산대로 가주세요.  (0) 2009.09.14
간단히 요약해 주다.  (0) 2009.09.14
최종적인 해결책  (0) 2009.09.11
다리가 저리다.  (0) 2009.09.08
시간을 벌다  (0) 2009.09.07

설정

트랙백

댓글

최종적인 해결책

English/Expression 2009. 9. 11. 15:56
difinitive solution to the problem.
그 문제에 대한 최종적인 해결책

I think it's a real bargain.
정말 싸게 사는거 같아요.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

간단히 요약해 주다.  (0) 2009.09.14
늦어도 언제 까지는  (0) 2009.09.14
다리가 저리다.  (0) 2009.09.08
시간을 벌다  (0) 2009.09.07
너가 더 얇미워!  (0) 2009.09.07

설정

트랙백

댓글

다리가 저리다.

English/Expression 2009. 9. 8. 13:15

특히 공부를 한답시고 책을 들여다보고 있노라면, 책이라는 게 수면제를 섞어서 인쇄를 해놓은 건지 졸음이 쏟아진다. 꾹꾹 찌르고 꼬집어보아도 역시 졸음만은 잠자지 않는다. 다리가 저릴 때도 그렇다. 꾹꾹 질러도 보고 꼬집어보아도 좀처럼 깨어나질 않는다. ‘다리가 잠자고 있다’라는 식의 표현으로 ‘My legs are asleep,'은 ’다리가 저리다‘라는 뜻을 가진다. 
 
Chairman : I'm afraid my speech is getting too long, but I think we should make an all-out effort to meet any challenge in this era of globalization. Thank you. Let's call it a day.
Board Member : Whew!
Chairman : Now, everybody! Please get back to work.
Board member : Whoops!
Chairman : What's the matter with you?
Board member : Oh, I'm sorry, Mr. Chairman. My legs are asleep.
Chairman : Really? I thought that you were asleep.
 
1. The chairman's speech was probably very
(A) interesting.
(B) encouraging.
(C) long.
 
2. The board member
(A) had pins and needles on his leg.
(B) was asleep.
(C) was excited.
 
(해설 및 정답) 
 
* all-out effort : 최선의 노력
* challenge : 도전
* era : 시대
* globalization : 세계화     cf. globe (지구)
* Let's call it a day. : 오늘은 그만 합시다.
* get back to work : 일을 다시 시작하다
 
회장 : 내 연설이 너무 길어지고 있는 것 같습니다. 하지만 세계화의 시대에 있어서 우리는 모든 도전에 응하도록 최선의 노력을 경주해야 한다고 생각하는 바입니다. 감사합니다. 오늘 여기까지 하겠습니다.
이사 : 휴우!
회장 : 자, 여러분! 이제 각자 돌아가셔서 일보세요.
이사 : 아이쿠!
회장 : 무슨 일입니까?
이사 : 죄송합니다, 회장님. 제 다리가 저려서요. (다리가 잠을 자고 있습니다.)
회장 : 그래요. 나는 당신이 잠을 자고 있다고 생각했는데. 
 
1. 그 회장의 연설은 아마도 _______ 것 같다.
(A) 재미있었던
(B) 고무적인
(C) 긴
정답 (C)
 
2. 이사는
(A) 다리가 저렸다.
(B) 잠이 들었다.
(C) 신이 났다.
정답 (A)

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

늦어도 언제 까지는  (0) 2009.09.14
최종적인 해결책  (0) 2009.09.11
시간을 벌다  (0) 2009.09.07
너가 더 얇미워!  (0) 2009.09.07
[민간신앙]사주  (0) 2009.09.02

설정

트랙백

댓글

시간을 벌다

English/Expression 2009. 9. 7. 16:15

시간을 벌다 buy some time

A : 회의가 한 시간 연기됐어.
     The meeting's been pushed back an hour.

B : 와, 잘됐다. 시간 좀 벌었네.
     Wow, that's great news. We bought some time.

     지금 출발해도 늦지는 않겠다. 
     If we leave now, we'll still make it on time.

buy some time

- We were quickly running out of money but managed to buy time by getting a small loan.

push back

- Did you push up or push back the date? (날짜를 당긴거야? 미룬거야?)

- be pushed back on the priority list (우선순위에서 밀리다)

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

최종적인 해결책  (0) 2009.09.11
다리가 저리다.  (0) 2009.09.08
너가 더 얇미워!  (0) 2009.09.07
[민간신앙]사주  (0) 2009.09.02
엎어지면 코 닿을 곳, 분위기 있다.  (0) 2009.09.02

설정

트랙백

댓글

너가 더 얇미워!

English/Expression 2009. 9. 7. 10:57
You are even more detestable!!

If you say that someone or something is detestable, you mean you dislike them very much. (FORMAL)
           I find their views detestable.
      = loathsome, abhorrent

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

다리가 저리다.  (0) 2009.09.08
시간을 벌다  (0) 2009.09.07
[민간신앙]사주  (0) 2009.09.02
엎어지면 코 닿을 곳, 분위기 있다.  (0) 2009.09.02
[Wisdom] 불가능한 일을 가능하게 하는 것  (0) 2009.09.02

설정

트랙백

댓글

[민간신앙]사주

English/Expression 2009. 9. 2. 08:37
왜 그래 빌? 근심이 있어 보인다.
What is the matter, Bill? You seem worried. 
요즈음 좀 그래. 내 장래에 대해 고민하고 있어.
I am a bit these days. I have been wondering about my future. 
장래에 어떻게 될까? 내가 삶에서 옳은 일을 하고 있는 것일까? 뭔가 바꿔야 하는 건가?
What does it hold for me? Am I doing the right thing in my life? Should I change something? 
음. 한국의 점술가를 한 번 찾아보는 게 도움을 될 듯 싶은데.
Hmm…sounds like visiting a Korean fortune-teller might help. 
네 사주 한 번 봐야할 것 같다.
You should get a reading of your "saju". 
내 사주라고? 그게 뭔데?
My saju? What's that? 
사주란 네가 태어난 때의 네가지 기둥이란 뜻이야. 즉 연, 월, 일, 시지.
Saju is the four pillars of your birth: the year, month, day and time. 
사주는 음양오행설을 근거로 한 중국의 역학으로부터 유래한 거야. 여기서 오행은 흙, 물, 금속, 나무, 불을 말해.
Saju comes from the Chinese art of divination based on the five natural elements of the yin and yang: earth, water, metal, wood and fire. 
흥미롭지만 확신이 서지 않는다.
That sounds interesting, but I am unsure about it. 
점쟁이들은 돈을 벌려고만 하는 것 아니야?
Aren't fortune-tellers just out to make money
많은 점쟁이들이 그렇지. 하지만 시간을 내서 용한 점쟁이를 찾는다면 네 미래에 대해 정말 많이 알게 될 거야.
Well, many are. But if you take the time to find a good one, you can really learn a lot about your future. 
혹시 관심있으면 내가 아주 용한 사람 알거든.
I know a really good one if you are interested. 
오케이, 한 번 해보지.
Ok, I will give it a shot. 

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

시간을 벌다  (0) 2009.09.07
너가 더 얇미워!  (0) 2009.09.07
엎어지면 코 닿을 곳, 분위기 있다.  (0) 2009.09.02
[Wisdom] 불가능한 일을 가능하게 하는 것  (0) 2009.09.02
저 정말 괜찮아요.  (0) 2009.09.02

설정

트랙백

댓글

엎어지면 코 닿을 곳, 분위기 있다.

English/Expression 2009. 9. 2. 08:29

A : 어째 넌 허구한 날 지각이니?
     Why are you always late?

B : 죄송해요. 내일부턴 일찍 올게요.
     I'm so sorry. I will be early starting tomorrow.

A : 먼 데 살면서 늦으면 내가 말을 안 해. 엎어지면 코 닿을 곳에 사는 녀석이!
     It would be a different story if you lived far away, but you're just a stone's throw away from here.

분위기 있다 have class

A : 저 사람 참 분위기 있다.
     That guy has class.

B : 그렇지? 독특한 매력이 있는 것 같아. 
     Doesn't he? There's something really attractive about him.


'English > Expression' 카테고리의 다른 글

너가 더 얇미워!  (0) 2009.09.07
[민간신앙]사주  (0) 2009.09.02
[Wisdom] 불가능한 일을 가능하게 하는 것  (0) 2009.09.02
저 정말 괜찮아요.  (0) 2009.09.02
What can I do to prevent getting Swine Flu?  (0) 2009.09.01

설정

트랙백

댓글

[Wisdom] 불가능한 일을 가능하게 하는 것

English/Expression 2009. 9. 2. 08:26
“The greatest pleasure in life is doing what people say you cannot do.”
~ Walter Bagehot (British political Analyst, Economist and Editor, one of the most influential journalists of the mid-Victorian period.1826-1877)


“Believe and act as if it were impossible to fail.”
~ Charles F. Kettering 

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

[민간신앙]사주  (0) 2009.09.02
엎어지면 코 닿을 곳, 분위기 있다.  (0) 2009.09.02
저 정말 괜찮아요.  (0) 2009.09.02
What can I do to prevent getting Swine Flu?  (0) 2009.09.01
짜장면2  (0) 2009.09.01

설정

트랙백

댓글

저 정말 괜찮아요.

English/Expression 2009. 9. 2. 08:23
저 정말 괜찮아요

It doesn't bother me at all.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

엎어지면 코 닿을 곳, 분위기 있다.  (0) 2009.09.02
[Wisdom] 불가능한 일을 가능하게 하는 것  (0) 2009.09.02
What can I do to prevent getting Swine Flu?  (0) 2009.09.01
짜장면2  (0) 2009.09.01
몇 분 남았냐?  (0) 2009.09.01

설정

트랙백

댓글

What can I do to prevent getting Swine Flu?

English/Expression 2009. 9. 1. 08:55
What can I do to prevent getting Swine Flu?
The CDC reminds us that preventing getting the Swine Flu involves taking some very simple precautions that people would normally take to stay healthy. 

1. Wash your hands often with soap and water, especially after you cough or sneeze.   
     Alcohol-based hands cleaners are also effective.
2. Cover your nose and mouth with a tissue when you cough or sneeze.
    Throw the tissue in the trash after you use it.
3. Avoid touching your eyes, nose or mouth.
    Germs spread that way.
4. When possible avoid close contact with sick people.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

[Wisdom] 불가능한 일을 가능하게 하는 것  (0) 2009.09.02
저 정말 괜찮아요.  (0) 2009.09.02
짜장면2  (0) 2009.09.01
몇 분 남았냐?  (0) 2009.09.01
삼천포로 빠지다  (0) 2009.09.01

설정

트랙백

댓글