2009. 9. 2. 08:37
글
왜 그래 빌? 근심이 있어 보인다. |
What is the matter, Bill? You seem worried. |
요즈음 좀 그래. 내 장래에 대해 고민하고 있어. |
I am a bit these days. I have been wondering about my future. |
장래에 어떻게 될까? 내가 삶에서 옳은 일을 하고 있는 것일까? 뭔가 바꿔야 하는 건가? |
What does it hold for me? Am I doing the right thing in my life? Should I change something? |
음. 한국의 점술가를 한 번 찾아보는 게 도움을 될 듯 싶은데. |
Hmm…sounds like visiting a Korean fortune-teller might help. |
네 사주 한 번 봐야할 것 같다. |
You should get a reading of your "saju". |
내 사주라고? 그게 뭔데? |
My saju? What's that? |
사주란 네가 태어난 때의 네가지 기둥이란 뜻이야. 즉 연, 월, 일, 시지. |
Saju is the four pillars of your birth: the year, month, day and time. |
사주는 음양오행설을 근거로 한 중국의 역학으로부터 유래한 거야. 여기서 오행은 흙, 물, 금속, 나무, 불을 말해. |
Saju comes from the Chinese art of divination based on the five natural elements of the yin and yang: earth, water, metal, wood and fire. |
흥미롭지만 확신이 서지 않는다. |
That sounds interesting, but I am unsure about it. |
점쟁이들은 돈을 벌려고만 하는 것 아니야? |
Aren't fortune-tellers just out to make money? |
많은 점쟁이들이 그렇지. 하지만 시간을 내서 용한 점쟁이를 찾는다면 네 미래에 대해 정말 많이 알게 될 거야. |
Well, many are. But if you take the time to find a good one, you can really learn a lot about your future. |
혹시 관심있으면 내가 아주 용한 사람 알거든. |
I know a really good one if you are interested. |
오케이, 한 번 해보지. |
Ok, I will give it a shot. |