결국 ~ 하다.

English/Expression 2009. 10. 6. 09:07
Did you end up going to the show last night?

end up doing 마침내 (~으로) 되다

어젯밤에 결국 그 공연 보러 갔어요?

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

지정된 장소  (0) 2009.10.07
걱정도 팔자  (0) 2009.10.06
짝퉁  (0) 2009.10.05
집들이  (0) 2009.09.30
초지 일관  (0) 2009.09.23

설정

트랙백

댓글

짝퉁

English/Expression 2009. 10. 5. 11:10

짝퉁 knockoff

A : 요즘 아가씨들은 대체 무슨 돈으로 저런 명품을 들고 다니는거야?
Where do young women find the money to buy those brand name handbags these days, anyway?

B : 저 중에 절반은 짝퉁일껄?
Half of them are probably knockoffs.

A : 그럼 그 짝퉁들은 대체 어디서 구하는거야?
Then where do they get those knokoffs?

B : 나두 모르지. 듣기로는 짝퉁만 취급하는 시장이 있는 모양이야.
I don’t know~ But I heard there are some specialized knock-off markets.

 

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

걱정도 팔자  (0) 2009.10.06
결국 ~ 하다.  (1) 2009.10.06
집들이  (0) 2009.09.30
초지 일관  (0) 2009.09.23
사줄려고 했는데 어쩔 수 없네...  (0) 2009.09.22

설정

트랙백

댓글

집들이

English/Expression 2009. 9. 30. 08:16

집들이 housewarming (party)

A : 신혼여행 갔다 온지가 언젠데, 집들이 안 해?
You've been back from your honeymoon for a while now. Aren't you going to have a housewarming?

B : 집들이? 그런거 할 시간없어.
Housewarming? I don't have the time.

색시랑 같이 놀 시간도 모자라는 걸.
There's not even enough time to hang out with my wife.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

결국 ~ 하다.  (1) 2009.10.06
짝퉁  (0) 2009.10.05
초지 일관  (0) 2009.09.23
사줄려고 했는데 어쩔 수 없네...  (0) 2009.09.22
이 상품권도 받나요?  (0) 2009.09.21

설정

트랙백

댓글

Toeic Listening - 1

English 2009. 9. 23. 12:44
How's the preparation going?
준비는 잘되어 가고 있나요?

We're almost ready. We're setting up the table right now.
거의 다 됐어요.

Good! We're counting on you.
당신만 믿어요.

The man is buttoning up his jacket. 재킷의 단추를 채우고 있다.
~ climbing up a ladder. 사다리를 오르고 있다.
~ making a bed. 잠자리를 준비하고 있다.
~ fixing a meal. 식사 준비를 하고 있다.
~ developing a roll film. 필름을 현상하고 있다.
~ going up the stairs.
~ taking a memo.
~ waiting in line. 줄서서 기다리고 있다.
~ strolling the path. 오솔길에서 산책을 하고 있다.
~ making[ doing, giving ] a presenation. 프리젠테이션을 하고 있다.
~ running for an election. 선거에 출마하다.
~ adjusting the microscope. 현미경을 조절하다.
~ blushing leaves off the path. 길에서 나뭇잎으로 쓰러내다.
~ handing over the file. 파일을 건네고 있다.
~ filling up the gas. 기름을 채우고 있다.

They are exchanging handshakes. 악수를 하고 있다.
~ running next to each other. 나란히 달리고 있다.
~ studying the menu. 메뉴를 자세히 보고 있다.

There will be a rerun on Saturday.
토요일에 재방송 할꺼야.

The unemployment rate is at all time high.
실업률이 사상 최고래.

laugh at somebody. 비웃다.
laugh at my joke. ~을 듣고 웃다.

The papers are scattered on the table.
종이들이 탁자위에 흩어져 있다.

I'm a little bit stunned.
( 복잡하거나 새로운 곳에 가서 ) 좀 어리벙벙하다.

In a month or so, it'll fee lke home again.
한 달 정도 뒤면, 편해질 거다.

'English' 카테고리의 다른 글

[TOEFL] 수준별 교재  (0) 2009.10.13
[TOEIC] 모의토익  (0) 2009.10.10
[Grammar in use Inter] UNIT 41 ~ 50  (0) 2009.08.19
[News] Refugee Status  (0) 2009.08.19
[News] Seoul Confirms 76 More Flu Cases After 2 Deaths  (0) 2009.08.18

설정

트랙백

댓글

초지 일관

English/Expression 2009. 9. 23. 09:54

초지일관 初志一貫 stick it out 꾹 (눌러) 참다; 끝까지 계속하다[버티다, 해치우다].

A : 사장님 참 대단하셔.
The CEO's really something.

B : 고생고생하다가 결국 성공하셨잖아.
He overcame a lot of obstacles to finally succeed.

A : 맞아. 사람들이 다 아니라고 했을 때도 초지일관 주관대로 밀고나가 결국 꿈을 이루셨지.
Yeah. Even with all the naysayers, he stuck it out with his vision and eventually fulfilled his dreams.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

짝퉁  (0) 2009.10.05
집들이  (0) 2009.09.30
사줄려고 했는데 어쩔 수 없네...  (0) 2009.09.22
이 상품권도 받나요?  (0) 2009.09.21
막판에 취소해야 했어요  (0) 2009.09.21

설정

트랙백

댓글

사줄려고 했는데 어쩔 수 없네...

English/Expression 2009. 9. 22. 08:33
I was going to pay... It`s a pity.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

집들이  (0) 2009.09.30
초지 일관  (0) 2009.09.23
이 상품권도 받나요?  (0) 2009.09.21
막판에 취소해야 했어요  (0) 2009.09.21
만약 불량품이면 무료로 교환해드리겠습니다. / 썰렁하다  (0) 2009.09.18

설정

트랙백

댓글

이 상품권도 받나요?

English/Expression 2009. 9. 21. 12:47

Can you accept this gift certificate?

이 상품권도 받나요?


'English > Expression' 카테고리의 다른 글

초지 일관  (0) 2009.09.23
사줄려고 했는데 어쩔 수 없네...  (0) 2009.09.22
막판에 취소해야 했어요  (0) 2009.09.21
만약 불량품이면 무료로 교환해드리겠습니다. / 썰렁하다  (0) 2009.09.18
as to  (0) 2009.09.18

설정

트랙백

댓글

막판에 취소해야 했어요

English/Expression 2009. 9. 21. 12:45
A : Didn’t you participate in last week’s workshop?
B : I had to withdraw at the last minute.

A : 지난주 워크숍에 참석하지 않았나요?
B : 막판에 취소해야 했어요.

participate in ~에 참석하다, 참여하다
plan on ~할 계획이다
withdraw 취소하다
at the last minute 마지막 순간에

설정

트랙백

댓글

만약 불량품이면 무료로 교환해드리겠습니다. / 썰렁하다

English/Expression 2009. 9. 18. 08:46
If it’s defective, we’ll replace it for free


썰렁하다 lame

A : 소개팅은 어떻게 됐어?
     How did your blind date go?

B : 요즘은 여자들이 유머 감각 있는 남자를 좋아하잖아.
      You know women are into guys with a sense of
      humor these days, right?

    그래서 갈고 닦은 유머로 실력 발휘 좀 했지.
    So I tried out some of the jokes I've been practicing.

    근데 내 유머를 이해 못하는 거 같더라.
    But I don't think she got them.

A : 너 설마~ 썰렁한 유머를 늘어놓은건 아니겠지?
     Oh no~ Not one of your lame jokes again, huh?

B : 썰렁하다고? 내 유머를 좋아하는 사람들이 얼마나 많은데~
     Lame? Hey hey hey~ There are a lot of people who like
     my sense of humor.

'English > Expression' 카테고리의 다른 글

이 상품권도 받나요?  (0) 2009.09.21
막판에 취소해야 했어요  (0) 2009.09.21
as to  (0) 2009.09.18
어떤 제품이 할인 되는 건가요?  (0) 2009.09.17
이열 치열  (0) 2009.09.17

설정

트랙백

댓글

as to

English/Expression 2009. 9. 18. 08:44
as to

~에 관하여, ~에 대하여

 We are unable to offer any explanation as to why the unit failed.

우리는 그 기계가 고장 난 이유에 대해 어떠한 설명도 할 수 없다.

He said nothing as to the money. 그는 돈에 관해서는 아무 말도 하지 않았다./


so as to[ so as not to ] do

= in order to

~ 하도록[ 하지 않도록 ]

We came early so as to have plenty of time. 우리는 시간에 여유가 많도록 일찍 왔다

ou must get up at 5 a.m. so as to be in time for the first train. 첫차에 댈 수 있도록 새벽 5시에 일어나야 한다.


Now that

~하기 때문에, ~ 이니까

Now that George Wilkins has transferred to the St.Louis branch, / there is a vacancy in our division.
조지 윌킨스가 세인트루이스 지사로 전근 갔기 때문에 우리 부서에 공석이 생겼다.

설정

트랙백

댓글