검색결과 리스트
English에 해당되는 글 119건
- 2009.10.23 도대체 내가 무슨 큰 잘못을 했다고 나에게 이런 시련을 주시는 겁니까!!! 1
- 2009.10.23 두말 하면 잔소리지
- 2009.10.22 Toeic LC - 2
- 2009.10.22 Ancient Seoul gate set to be restored
- 2009.10.22 Peter Piper - Can YOU sing this tongue twister without messing up???
- 2009.10.22 Sally Sells Sea Shells by the Shiny Sea Shore ~ A song of the tongue twister, by Bryant Oden
- 2009.10.22 Tongue Twister 2
- 2009.10.22 정정 당당
- 2009.10.21 Little Red Cap
- 2009.10.21 다 방법이 있다.
글
도대체 내가 무슨 큰 잘못을 했다고 나에게 이런 시련을 주시는 겁니까!!!
도대체 내가 무슨 큰 잘못을 했다고 나에게 이런 시련을 주시는 겁니까!!!
'English > Expression' 카테고리의 다른 글
얻는게 있으면 잃는게 있다 (0) | 2009.11.09 |
---|---|
별꼴이야. (0) | 2009.10.27 |
두말 하면 잔소리지 (0) | 2009.10.23 |
정정 당당 (0) | 2009.10.22 |
다 방법이 있다. (0) | 2009.10.21 |
글
두말 하면 잔소리지
두말하면 잔소리지 You can say that again
A : 저 영화 봤지? 정말 대단하지 않아?
You saw the movie, right? Wasn't it great?
B: 그럼, 두말하면 잔소리지.
Yeah, you can say that again!
요 근래 본 영화 중에 최고야.
It's the best movie I've seen in a while.
'English > Expression' 카테고리의 다른 글
별꼴이야. (0) | 2009.10.27 |
---|---|
도대체 내가 무슨 큰 잘못을 했다고 나에게 이런 시련을 주시는 겁니까!!! (1) | 2009.10.23 |
정정 당당 (0) | 2009.10.22 |
다 방법이 있다. (0) | 2009.10.21 |
자업자득이지 (1) | 2009.10.20 |
글
Toeic LC - 2
: 제출하다
first thing (adv)
: 우선 첫째로
outgoing ( flights )
: 떠나는, 출발하는 ( 비행기 )
exotic
: 이국적인
receive one's inquiry for ~
: ~에 대한 질문을 받다.
accurate
= precise 정확한
be open to the public
: 일반인에게 공개하다.
'English' 카테고리의 다른 글
영절하 (0) | 2009.12.06 |
---|---|
Toeic RC-2 (0) | 2009.10.25 |
Ancient Seoul gate set to be restored (0) | 2009.10.22 |
Little Red Cap (0) | 2009.10.21 |
Toeic Reading - 1 (0) | 2009.10.14 |
글
Ancient Seoul gate set to be restored
The ancient gate "Doneuimun," which was removed in 1915 during the Japanese colonial occupation, will be rebuilt in central Seoul by 2013, Seoul Metropolitan Government said yesterday. The landmark gate, also known as Seodaemun, is one of the four major ancient gates in Seoul. The city plans to rebuild the gate, which will measure 12 meters in width and 12 meters in height, based on thorough historical research with experts and scholars.
일제강점기 당시인 1915년에 철거됐던 오래된 문인 "돈의문"이 2013년 까지 서울 중심부에 다시 건설될 예정이라고 서울시가 어제 밝혔다. 서대문이라고도 알려진 이 대표적인 문은 서울에 있는 4대문 중 하나다. 서울시는 전문가들 및 학자들과 철저한 역사 연구를 바탕으로 폭 12미터와 높이 12미터로 이 문을 재건할 계획이다.
The city also plans to build a 16,666-square-meter "historical and cultural" park around the gate to provide citizens with another spot for leisure activities. The city plans to refurbish the areas near the four gates and make special zones -- a "performance and arts zone" near Doneuimun, a "fashion zone" near Heunginjimun, a "festival zone" near Sungnyemun and a "prospect zone" near Sukjeongmun.
서울시는 또한 여가활동을 위한 또다른 장소를 시민들에게 제공하기 위해 돈의문 주변에 "1만6,666평방미터의 "역사 문화적"공원을 건설할 계획이다. 서울시는 4대문 주변 지역을 새단장하고 돈의문 주변을 "공연 예술 지구", 흥인지문 주변을 "패선 지구", 숭례문 주변을 "축제 지구", 숙정문 주변을 "조망 지구 " 등 특별 지구들로 만들 계획이다.
The city also plans to restore seven sections (2,175 meters) of the fortress wall of Seoul, which stretches from Mount Bukak, Mount Naksan, Mount Namsan and Mount Inwang,by 2013. The fortress wall was built during the Joseon Dynasty (1392-1910) to safeguard the capital from invasions. When the restoration work on Doneuimun and the fortress wall is competed in 2013, the city plans to seek the registering of the fortress wall on the UNESCO World Heritage list.
서울시는 또한 북악산에서 낙산, 남산, 인왕산으로 뻗은 서울성곽 7개 구간(2,175미터)을 복원할 계획이다. 서울성곽은 침략으로부터 수도를 지키기 위해 조선시대(1392-1910년)에 만들어졌다. 돈의문과 서울성곽 복원작업이 2013년에 완공되면 서울시는 유네스코 세계문화유산에 서울성곽 등재를 추진할 것이다.
"With the restoration of Doneuimun, we will have all four ancient gates that are key relics of the fortress wall," Kwon Hyeok-so, a senior official in the city's culture division. "Seoul's unique cultural completiveness will be further strengthened with the revival of the fortress wall, which is one of the city's representative historic symbols."
돈의문 복원으로 우리는 서울성곽의 주요 유적인 4대문 전부를 가지게 될 것이다. 권혁소 서울시 문화국장은 "서울의 독특한 문화적 경쟁력이 성곽 복원으로 더욱 강화될 것인데 이 성곽은 서울의 대표적인 역사적 상징물 중 하나이다."고 말했다.
------------------------------------------------------------------------------------
1. provide something for somebody
provide somebody with something
2. To refurbish a building or room means to clean it and decorate it and make it more attractive or better equipped.
3. To restore someone or something to a previous condition means to cause them to be in that condition once again. (~의 건강, 의식) 회복시키다.
When someone restores something such as an old building, painting, or piece of furniture, they repair and clean it, so that it looks like it did when it was new. 복원하다.
4. To safeguard something or someone means to protect them from being harmed, lost, or badly treated. (FORMAL) = protect
'English' 카테고리의 다른 글
Toeic RC-2 (0) | 2009.10.25 |
---|---|
Toeic LC - 2 (0) | 2009.10.22 |
Little Red Cap (0) | 2009.10.21 |
Toeic Reading - 1 (0) | 2009.10.14 |
[TOEFL] 수준별 교재 (0) | 2009.10.13 |
글
Peter Piper - Can YOU sing this tongue twister without messing up???
'English > Tongue Twister' 카테고리의 다른 글
Sally Sells Sea Shells by the Shiny Sea Shore ~ A song of the tongue twister, by Bryant Oden (0) | 2009.10.22 |
---|---|
Tongue Twister (2) | 2009.10.22 |
글
Sally Sells Sea Shells by the Shiny Sea Shore ~ A song of the tongue twister, by Bryant Oden
'English > Tongue Twister' 카테고리의 다른 글
Peter Piper - Can YOU sing this tongue twister without messing up??? (0) | 2009.10.22 |
---|---|
Tongue Twister (2) | 2009.10.22 |
글
Tongue Twister
-Peter Piper picked a peck of pickled pepper.
A peck of pickled pepper Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of picked pepper.
Where's the peck of pickled pepper Peter Piper picked?
-Who washed Washington's woolen winter underwear when Washington's wonderful washerman went west?
-A cup of coffee in a copper colored coffee pot.
-This shop stocks short socks with stripes and spots.
-A big black bug bit a big black bear.
-Look at the unlucky uncle under a useless umbrella.
-There is a pleasant peasant present.
-Mike borrows Ike's spikes to hike and Ike borrows Mike's bike.
-Beth believes thieves seize skis.
-Money may make much misery.
-"Jump, Judy, jump", Ginny Jenkins jabbered joyfully.
-Sally sells sea shells by the seashore.
-swan swam over the sea swim swan swim! swan swam back again well swum swan!
-while we were walking we were watching window washers wash
washington's windows with warm washing water.
-the crow flew over the river with a lump of raw liver.
-nine nice night nurses nursing nicely.
-which wristwatches are swiss wristwatches?
-give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup.
-a lusty lady loved a lawyer and longed to lure him from his laboratory.
-one-one was a rave horse two-two was one too when one-one won one race two-two won one too.
-I saw susie sitting in a shoe shine shop where she sits she shines and where she shines she sits.
-You tow, too must be there from two to two to two past two.
-Can you can a can in a can?
'English > Tongue Twister' 카테고리의 다른 글
Peter Piper - Can YOU sing this tongue twister without messing up??? (0) | 2009.10.22 |
---|---|
Sally Sells Sea Shells by the Shiny Sea Shore ~ A song of the tongue twister, by Bryant Oden (0) | 2009.10.22 |
글
정정 당당
정정당당 Fair and square
A: 와! 내가 이겼다.
Yeah! I won.
B: 뭐야, 너 속임수 쓴 거 아냐?
What? You tricked me, didn't you?
A: 무슨 소리야? 난 정정당당하게 이긴 거라구.
What're you talking about? I won fair and square.
'English > Expression' 카테고리의 다른 글
도대체 내가 무슨 큰 잘못을 했다고 나에게 이런 시련을 주시는 겁니까!!! (1) | 2009.10.23 |
---|---|
두말 하면 잔소리지 (0) | 2009.10.23 |
다 방법이 있다. (0) | 2009.10.21 |
자업자득이지 (1) | 2009.10.20 |
꿈깨 (2) | 2009.10.12 |
글
Little Red Cap
소녀가 꽃을 찾기 시작하자마자, 소녀는 멈출 줄 몰랐습니다.
It was about a half hour's walk from the village.
마을에서 걸어서 30분 정도 거리이다.
Take this basket of goodies to grandmother's house.
이 사탕 바구니를 할머니 집에 가져다 드려라.
Lift the latch.
빗장을 들어올려라.
He put on the grandmother's bed clothes.
할머니의 잠옷을 입었다.
All the better to see you with.
모두 너를 더 잘 볼수 있기 위해서지
Just then
바로 그때
I have found yu at last.
결국에는 내가 너를 찾았구나.
The hunter pulled out his gun.
사냥꾼은 총을 꺼냈다.
She also promised never to wander deep into the forest.
다시는 속 깊이 헤메지 않기로 약속했습니다.
'English' 카테고리의 다른 글
Toeic LC - 2 (0) | 2009.10.22 |
---|---|
Ancient Seoul gate set to be restored (0) | 2009.10.22 |
Toeic Reading - 1 (0) | 2009.10.14 |
[TOEFL] 수준별 교재 (0) | 2009.10.13 |
[TOEIC] 모의토익 (0) | 2009.10.10 |
글
다 방법이 있다.
A : 영화 초대권 있는데 같이 가실래요?
I have some free movie tickets. Do you want to go with me?
B : 아니, 지난번에도 두 장 주시더니….
Oh, you gave me two the last time.
어디서 그렇게 구해 오세요?
Where do you get them?
A : 다 방법이 있죠.
I've got my ways.
'English > Expression' 카테고리의 다른 글
두말 하면 잔소리지 (0) | 2009.10.23 |
---|---|
정정 당당 (0) | 2009.10.22 |
자업자득이지 (1) | 2009.10.20 |
꿈깨 (2) | 2009.10.12 |
following (0) | 2009.10.08 |